Ќ≥меччина. рањна Ў≥ллера ≥ √ете, Ѕаха ≥ Ѕетховена, брат≥в √р≥мм, бременських
музикант≥в ≥ –ейнськоњ –усалочки. рањна чудових м≥ст ≥ мальовничих с≥льських
пейзаж≥в, величних собор≥в ≥ древн≥х лицарських замк≥в. рањна працьовитих,
талановитих людей, що створили вс≥ ц≥ чудеса, високу культуру, зразковий
пор¤док, добрий достаток у своЇму дом≥.
Ќ≥меччина. як могло статис¤, що ц¤ крањна, ц≥ люди сприйн¤ли таку страшну
потвору Ч фашизм, котрий запалив на весь св≥т пожежу, пролив океан людськоњ
кров≥? ѕ≥встол≥тт¤ минуло з того часу, ¤к ¤ повернувс¤ з т≥Їњ крањни. Ѕагато
з того т¤жкого, що довелос¤ пережити, втратило свою гостроту або зовс≥м
випало ≥з пам'¤т≥. ƒещо, навпаки, залишилось Ч наче в≥дбулос¤ т≥льки вчора.
« роками зм≥нилось сприйн¤тт¤ того, що бачив. Ѕагато дечого, що тод≥ здавалось
незрозум≥лим або нав≥ть см≥шним, безглуздим, стало зрозум≥лим, лог≥чним.
Ќа згадки про т≥ роки наклало св≥й в≥дбиток ще й те, що то були роки молодост≥,
¤ка легше переносить ≥ не так глибоко сприймаЇ труднощ≥ житт¤.
оли ¤ через сорок с≥м рок≥в отримав в≥д свого колишнього хаз¤њна коротеньку
в≥дпов≥дь на м≥й лист та його с≥мейне фото, ¤ був зворушений. я вже не
бачив на фотограф≥њ Ђ’аз¤њнаї, нев≥льником ¤кого був, а просто добре знайому
людину, з ¤кою довелос¤ разом жити ≥ працювати.
Ќад одним питанн¤м ¤ ≥нколи замислювавс¤: а ¤ким би ¤ був, ¤кби було
навпаки Ч ¤ хаз¤њн, а м≥й колишн≥й хаз¤њн Ч моњм роб≥тником. ¬ажко на це
дати в≥дпов≥дь. јле в одному ¤ певний: у мене не було б двох окремих стол≥в
дл¤ њж≥ ≥ м≥й роб≥тник не жив би в холодн≥й конур≥ над конюшнею.
ѕ≥встол≥тт¤ Ч дл¤ людини час великий, ≥нколи все жит-т¤. ƒл¤ ≥стор≥њ
Ч це пром≥жок часу т≥льки двох покол≥нь. «а ц≥ п≥встол≥тт¤ крањна, ¤к л≥с
п≥сл¤ пожеж≥, може не т≥льки в≥дродитись, але ≥ набути ще б≥льшого розкв≥ту.
—права в тому, хто њњ в≥дроджуЇ ≥ в ¤кому напр¤мку вона ≥де. “ак сталос¤
≥ з Ќ≥меччиною. «в≥льнившись в≥д фашизму, вона стала кв≥тучою, багатою
державою.
[ƒорога в нев≥дом≥сть] [ѕерше
знайомство, перш≥ враженн¤] [ƒень за днем]
[Ќезабаром к≥нець невол≥]
[ƒовгий шл¤х на батьк≥вщину] [ѕ≥сл¤слово]